全球今亮點!疏影橫斜水清淺暗香浮動月黃昏描寫的是-疏影橫斜水清淺暗香浮動月黃昏

        2023-04-23 02:19:28       來源:互聯網

        1、翻譯:“稀疏的影兒,橫斜在清淺的水中,清幽的芬芳浮動在黃昏的月光之下。

        2、”原文:山園小梅·其一——宋代:林逋眾芳搖落獨暄妍,占盡風情向小園。


        (相關資料圖)

        3、疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏。

        4、霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合斷魂。

        5、幸有微吟可相狎,不須檀板共金尊。

        6、(金尊 通:樽)注釋:⑴眾芳:百花。

        7、搖落:被風吹落。

        8、暄妍:明媚美麗。

        9、⑵疏影橫斜:梅花疏疏落落,斜橫枝干投在水中的影子。

        10、⑶暗香浮動:梅花散發的清幽香味在飄動。

        11、⑷霜禽:一指“白鶴”;二指“冬天的禽鳥”,與下句中夏天的“粉蝶”相對。

        12、⑸合:應該。

        13、⑹微吟:低聲地吟唱。

        14、狎(xiá):親近而態度不莊重。

        15、⑺檀板:演唱時用的檀木柏板,此處指歌唱。

        16、金樽:豪華的酒杯,此處指飲酒。

        17、金樽:金杯。

        本文到此分享完畢,希望對大家有所幫助。

        關鍵詞:
        x 廣告
        x 廣告

        Copyright @  2015-2022 海外生活網版權所有  備案號: 滬ICP備2020036824號-21   聯系郵箱:562 66 29@qq.com